A Quick Daily Study: Stanza 14

Here I am going over stanza 14 the last one from 10-14 that gives advice on losing our ability to think clearly when we’ve had too much to drink. The real reason I don’t drink as much is simple.

A friend visited me from Alaska and we went to a local tavern for a game of pool and drinks. My husband was on standby and would pick us up if need be. We were playing pool and only ordered our first drink (mine being a whiskey and coke-usual).  A group of snowmobilers had come through and were putting quarters on our table for next game. I HAD my drink in my hand! Please remember that. I was watching her shoot, drink in hand and took a sip from my full glass. She gave me the cue, took a swig of her drink and when I looked up she was spinning. Everything was spinning and moving. She was the one that had kept us both calm, grabbed my arm and said, ‘We have to get out of here NOW!’ We made it home and I got violently sick and passed out. My husband got scared and took both of us to ER where we learned that we had both been slipped GHB in our drinks. So no, I don’t drink a lot and now not only is my drink in my hand but I can see it at all times. I don’t want to ever be in a situation where I lose my wits or have a loose tongue because of drinking.

Hollander:

Drunk I became, dead drunk, forsooth,
when I was with wise Fjalar;
That bout is best from which back fetches
each man his mind full clear.

Pocket Havamal

Drunk I was, I was over-drunk, at that
cunning Fialar’s. It’s the best drunkenness,
when everyone after it regains his reason.

First reading this I thought Odin to be boastful about getting drunk and it was fine because he regained his composure. Well, everyone regains composure after a good greasy meal and some sleep. But thanks to TOOHG (yup gave it letters instead of typing it out) they broke it down like the best sort of drinking is enjoying yourself but not to the point of becoming a drunken fool. As for Fialar that’s for another time.

Happy Tuesday Y’all!

 

A Quick Daily Study: Stanza 12

Although my stanza study of the Havamal isn’t daily it’s something I CANNOT just walk away from. I’m so proud of the people that are dedicating their time to their belief and religion of choice as I read about their journeys daily. It’s an inspiration into devotion. But it just doesn’t limit someone to religion or beliefs. It can be art, writing, photography, whatever it is it’s still an inspiration into doing something daily that brings happiness. Kudos Y’all!  Today  I’m on stanza 12. Reminder, stanzas 10-14 all seem to go together.

Hollander:

For good it is not, though good it is thought,
mead for the sons of men;
the deeper he drinks the dimmer grows
the mind of many a man.

Pocket Havamal (what I carry with me)

A worse provision no man can
take from than too much beer-bibbing;
for the more he drinks the less control
he has of his own mind.

Again, keep a sharp mind when out and about. Don’t partake too much in the mead and keep your wits about you. Alcohol diminishes the ability to make good choices. Odin has great advice.

 

A Quick Daily Study: Stanza 11

This morning I woke up late so things are going to be kind of short. I’m at stanza 11 of my Havamal. According to the Temple of Our Heathen Gods, stanzas 10-14 are kind of linked together. I like Chisholm’s version for this one.

Chisholm:

A man bears no better burden,
when on the wilderness ways
than great wisdom. One can have no worse fare,
on road or field, than too much ale.

Pocket Version:

A worse provision on the way he can-
not carry than too much beer-bibbing; so
good is not, as it is said, beer for the sons
of men.

The first two lines are reminiscent of the lines from stanza 10 but the next lines are telling me that too much drink will not be as easy to carry. It also dulls the senses of being cautious, aware, and keeping your wits about you. I’m a social drinker meaning even at Sumbels or fires with the Kindred I only have a glass of mead outside of drinking from the horn. Whereas others are not in the same mind frame and that’s ok too. Another stanza reminding me to keep cautious, aware, and wits about.

A Quick Daily Study: Stanza 10

I have to say yesterday was an ‘I’m going to smack the kid for acting entitled’ sort of day. I was able to control my emotions and just do my job. I still wanted to smack him though. With that being said during the Kindred’s book club meeting we were talking about traits of a heathen and being able to control your own emotions. That is something I’m definitely going to have to work on as my facial expressions are a dead give away. Here we are Stanza 10 still in the hospitality section of the Havamal. I’m going to change things up a bit and use Terry’s translation thanks to the Temple of Our Heathen Gods. It just seems easier for me to read.

Terry:
If a man takes with him a mind full of sense
he can carry nothing better;
riches like this on a stranger’s road
will do more good than gold.

My Pocket Havamal Translation:
A better burden no man bears on the
road than much good sense; that is thought
better than riches in a strange place; such is
the recourse of the indigent.

What better thing to have with you is Wisdom? When you’re packing for a long trip or preparing yourself to even go out to the grocery store you are already preparing with the wisdom you have without even knowing it. The grocery list or umbrella because it’s going to rain later. Or how about an emergency kit in the car that includes blanket and salt because the state you’re traveling to is expecting snow? Or what about when you are there and you are needing provisions or directions or hell you get turned around. Deep inside you, there is the knowledge that you tap into and get to what, who, or where is needed. By far this is one of my favorite stanzas. On a side note, I would love to visit Externsteine in Germany. I found a small article about this place and if any of my readers could guide me into finding more information about the towns surrounding it and pictures that would be greatly appreciated. Happy Tuesday everyone!

 

Back to Normal-ish

This weekend was busy and tiring. I am one of those people that after a holiday are over I CAN’T WAIT to put the house back to rights again. All the decorations and furniture needs to go back to where it was pre-festivities.

Our ‘Yule’/’Christmas’ tree was the first to come down. We enjoy real trees but the needles! We kept that sucker watered and taken care of all month but the needles were relentless. The tree is now resting behind our garage drying out for our next year’s Yule log burning. I learned about this while attending our first Yule with the kindred. I’m super excited to be able to do this-saving the tree for next year. All the evergreen trimmings and lights were the next to go along with my Christmas village. It was such a breath of relieving fresh air to have the house back to normal again.

This morning my son (poor little guy) came into our room crying about his stomach hurting. You guessed it-he caught the stomach bug. Just when I thought my house was no longer ground zero for this nasty thing it decided to rear its ugly head. It survived my chemical warfare of Lysol and Clorox. My husband has today paid off while I had to come to work. I’m so thankful that he can stay home with our son. He’s even helping clean up our room and house so we don’t go into the next year with procrastinated chores. Tonight, I have some planning to do with writing, trying to nail my 365-day project (also boosts portfolio) and finish developing my simple comic character. I will be ringing in the next chapter of yearly time with a sick little guy, clean house, pizza and hopefully creativity.

Is your house back to normal? What New Year traditions are you gearing up for? Happy Monday Y’all!

A Quick Daily Study: Stanza 6

With the holiday season is finally wrapping up I can get back into my personal growth project. Part of learning Asatru and Heathenism is learning, reading, and practicing. The problem is I can read and understand most everything I read. It’s my memory-retaining the information and I think that’s going to be my downfall. If I’m accepted into the kindred as an official member I have to be able to sit down one on one and talk to them about the reading material. Well…FML! I’ll do my best.

So far I have been sharing with you my stanzas that have covered being cautious, a good host, and being a good guest. I’m sitting here with muffins in the oven (early because we have adult things to do today) and coffee. Dedication is something that I’m working on and it’s better when it’s quiet in the house.

Stanza 6 Terry Translation
Better to be careful than to boast
how much is in your mind;
when the wise come in, keeping their counsel,
trouble seldom starts.
A man won’t find a better friend
than his own head full of sense.

Pocket Translation
Of his understanding, no one should
be proud, but rather in conduct cautious.
When the prudent and taciturn come
a dwelling, harm seldom befalls the
cautious; for a firmer friend no man ever gets
that great discernment.

This seems like a LOT to take in. Thanks to previous translations and research it’s a bit easier to swallow. Since we are in the ‘hospitality’ section of the Havamal I think this is also a good stanza of advice. It’s better to not talk too much about yourself, your knowledge, criticize someone’s views, talk down about how something is done. Don’t be rude and prideful-it can make for an awkward situation. When you are a guest me mindful of how you speak. You won’t really start trouble or offend if you’re talking out your ass. ‘Sit down, shut up, and observe’ is a nice clear and precise to the point answer.

I learned that during sumbels there is a time for a person to boast specifically about themselves…I just wish I had something to boast about. There is one woman that shows up to the sumbels and rituals but never brings much but herself and her obnoxious boasting speech. After reading this all I can think about is her.

A Quick Daily Study: Stanza 4

Another late night last night but talking with my son was worth it until the conversation turned into Sharknados and zombies. I was like,’ Dude, you’re stalling. Go to bed. Mommy loves you.’ He grinned knowing he was busted and took off to his room.  Yesterday according to my Asatru calendar was Feast of Sunna is a national holiday in Sweden. My daughter doesn’t follow the Norse beliefs so she wasn’t going to serve coffee and cake with a crown of candles and I’m ok with that. I think I wouldn’t do it either in fear of wax burning my scalp.  Today is Tulya’s E’en opens to the Norse Merry Month. Seven days before Yule, all the trolls are released from the underground. This is also the season when Odin and the wild hunt ride. Householders protect their farms by saining (blessing) them with the sign of the hammer, and fire is carried through all the buildings. I have a hammer hanging in my living room from my woodburning trial and error and even though I’m not going to carry a big ol’ torch through the house I will with a candle.

Here we are, Friday, and Stanza 4.

Hollander Translation:
A drink needeth to full dishes who cometh,
a towel, and the prayer to partake;
good bearing eke, to be well liked
and be bidden to banquet again.

Pocket Version: 
Water to him is needful for
refection comes, a towel and hospitable
invitation, a good reception; if he can get it,
discourse and answer.

Oh boy, this one is a lot to swallow. What helped me understanding this stanza, thanks to Temple of Our Heathen Gods,

Guests do not get an automatic pass (just as hosts do not get an automatic pass). When the guest enters the hall, he is implored in Stanza 1 to look about and make sure no foes are present. In Stanza 2 we see this idea that the guest is placed near the fire and “pressed” or tested. Questions are asked. The guest is measured and his or her worthiness judged. And in Stanza 4, we see that if the guest has earned it…he or she should get fair fame and conversation should be shared with him or her.

Another point that has been mentioned to me in the past, is something very easily missed. The stanza makes it clear that our ancestors valued cleanliness, at a time in history when cleanliness was not at the top of every culture’s list of values.

How about that to every guest be cautious and to every host be just as aware. As a host be hospitable and as a guest be grateful and generous as well.

A Quick Daily Study: Stanza 3

It was a crazy morning by my own design of course. I past out early last night that left me up and awake until 1 am which surprise surprise, I overslept. I made a half ass attempt at a decent lunch with a resulted wrap that could have used some help. But it was food and I was starving.

Work, on the other hand, was something strange for me. It was exactly what I expected when I was first hired. I actually get to do the job that I was hired to do and not to sit in the art room and collect dust. Who would have thought that the person that hired me was the reason why I was negative or the reason why I wasn’t allowed to do ANY marketing? Long story short (I’m going to give a try for being a southern girl), we had our first marketing meeting without my hiring manager there (the one that dipped on doing any marketing) and my ideas were well received! Not only that, when I started speaking about stats and campaigns and how it would cost them little to nothing it was like a light bulb went on for them. They just learned of the gem that they’ve had sitting being useless. Great meeting and I was in a great mood for the rest of the day.

I’m tired but really want to understand the Hávamál (words to live by and advice) and I’m not going to do that by just sitting here. I’m currently eating a Weight Watcher’s approved TV dinner and doing some research.

Stanza 3 (Hollander Translation):

The warmth seeketh who hath wandered long
and is numb about the knees;
meat and dry clothes the man needeth
over the fells who hath fared.

Pocker Version:

Fire is needful to him who is come in,
and whose knees are frozen; food and raiment
a man requires, wheo’er the fell has travelled.

First off my grammar program is having a fit over this and it’s kind of funny. Second…huh? But after breaking it down…hun this is what I was raised on. Southern Hospitality. But for this, it’s hospitality at its best. I was always taught to make enough food for an extra person in case one should just show up out of the blue. It’s a habit that has stuck with me. This is saying a guest shows up and needs shelter, food, warmth and comfortable clothing. Unfortunately, I think this has fallen to the wayside quite a bit this day and age but I noticed small things that my kids do that is leading them down the right path.

So from this stanza, I take away being a great hospitable host to guests that may stop by.

 

 

A Quick Daily Study: Stanza 2

I am acquiring books upon books about Norse myths, Asatru, and even geography. What I learned this morning is that the Hávamál is broken into sections: Gestaþáttr (guests section), Loddfáfnismál (from what I understand this covers more on morals and ethics and code of conduct, Rúnatal (Odin reveals secrets of the Runes), and finally Ljóðatal (from what I gather thanks to Temple of Out Heathen Gods, is about Odin speaking of his sacrifice (which he did to gain knowledge among other things). Ok, I know that there are some of you rolling your eyes but understand that what you are thinking about my path, at one time I thought about yours. This is where tolerance and acceptance is practiced OR read something else. It’s that simple guys. Moving on, Stanza 2 (Hollander translation):

2. All hail to the givers! A guest hath come
say where shall he sit?
In haste is he to the hall who cometh
to find a place by the fire.

Pocket Version 2:
Givers, hail! A guest is come in: where shall he sit? In much haste is he, who on the ways has to try his luck.

There is some controversy over the meaning of this stanza. Some translators believe that it’s a warning for the host to be wary of the guest coming to visit meaning harm. Some believe (which I lean towards more) is that the guest is needing to get warm from the elements. I can see both sides of the translator’s thoughts since the first stanza warned us to be wary of the people we are visiting. So shouldn’t we watch carefully the guest coming to our home as well?

When I do try to make friends upon meeting them the first time I’m pleasant while introducing myself. Over several times meeting or talking I’m paying attention to their mannerisms, how this person treats others or interacts with their family. If I’m not comfortable with something we become acquaintances. It’s that simple or that’s how I understand this stanza.

This will give me a little something to think about today if I meet people. Happy Wednesday everyone and I would like to say hello to my readers in Poland and Sweden (I seen Y’all on my stats map…AWESOME).

Blog at WordPress.com.

Up ↑

%d bloggers like this: