I gained a little bit of confidence after reading so many people posting their favorite scriptures or what moves them or that is helping them through hard times. I own a pocket Hávamál but have never REALLY studied the words or applied a meaning. If you would like to learn more about what the Hávamál I’ve provided a clickable starting point. There is so much information and research into the origins of these words that it can be a study in that of itself. I’m going to start with the first stanza and go from there. There are different translations but I prefer Snorri’s.
1.
At every door-way,
ere one enters,
one should spy round,
one should pry round
for uncertain is the witting
that there be no foeman sitting,
within, before one on the floor
(pocket version)
- All door-ways, before going forward should be looked to; for difficult it is to know where foes may sit within the dwelling.
What does this mean to me? Well, I guess it’s something that I already practice. I am aware of my surroundings where ever I am. I learned and I’m sure you’ve experienced this as well, a friendship that is fake. If allowed it can do more harm than good either physically or mentally or both. Be careful where and who you keep company.
Be careful where and who you keep company………such great advice!
LikeLiked by 1 person
It is, I just wish I would follow it more often. Work in progress 💜
LikeLiked by 1 person
yes…….we are all a work in progress. may your day bring you smiles 🙂
LikeLiked by 1 person